Електронний каталог історій успіху українських жінок ХУДОЖНІ РЕМЕСЛА ТА КРАСА

Вишивання української ідентичності через вишивку, Грузія

craft_beauty_arts

Аналіз конкретного випадку на основі інформації з ЗМІ

Розроблено компанією CSI (Кіпр)

Історія

Українська жінка – українська дизайнерка та вишивальниця з центру України. Протягом багатьох років вона працювала в ІТ-галузі в Києві, поєднуючи стабільну кар’єру з творчою пристрастю до традиційного вишивання – майстерності, яку вона навчилася від своєї бабусі у віці восьми років.

У 2017 році українська жінка переїхала з України до Грузії, поступово перетворивши своє хобі на професійну художню діяльність. Її роботи натхненні українськими народними мотивами – солов’ями, соняшниками, кульбабами та складними візерунками хрестиком, кожен з яких несе глибокий культурний символізм.

Коли в 2022 році Росія розпочала повномасштабне вторгнення в Україну, українська жінка жила в Тбілісі. Війна перевернула її життя, змусивши турбуватися про родину, яка залишилася в Україні. Спочатку вона вважала, що творити мистецтво під час такої трагедії не має сенсу. Але незабаром вона зрозуміла, що вишивка може стати її голосом — способом зберегти українську культуру, висловити емоції та сприяти стійкості своєї країни.

Бізнес-подорож

У 2022 році українська жінка перетворила свою вишивальну роботу на цілеспрямований бізнес, що поєднує мистецтво, активізм і підтримку громади. Через свою онлайн-платформу та соціальні мережі вона почала продавати вишиті вручну вироби, такі як куртки, брошки та футболки, на яких були зображені традиційні українські мотиви, переосмислені в сучасній формі.

Серед її фірмових дизайнів – брошки у вигляді солов’їв, які символізують надію та оновлення, а також вишивка «решетилівка» білим по білому, традиційна полтавська техніка, відома своєю витонченістю та точністю. Кожен виріб виготовлений вручну і має глибоке символічне значення, відображаючи її переконання, що вишивка – це не лише прикраса, а й оберіг ідентичності та захисту.

Українська жінка віддає половину своїх прибутків волонтерським організаціям, які допомагають українським біженцям та цивільним особам, що постраждали від війни. Вона співпрацює з українськими майстрами та діаспорою, використовуючи вишивку як засіб збереження культури та форму опору проти її знищення.

На її вишитих футболках часто зображені поетичні фрагменти українських авторів, таких як Леся Українка, поєднуючи літературну спадщину з текстильним мистецтвом. Одне з її найвідоміших творінь містить рядок «Мене ніхто не захистить», – поетичний уривок перетворився на тихе твердження стійкості за допомогою ниток і тканини.

Досягнення та вплив

– Українська жінка модернізує традиційну українську вишивку, інтегруючи класичні техніки, такі як решетилівка, у сучасні модні вироби, роблячи народне мистецтво актуальним для молодого покоління.

– Своїми дизайнами вона зберігає регіональні традиції вишивки, візерунки та символіку, які інакше могли б зникнути під час воєнного переселення.

– Половина доходів від її бізнесу йде на підтримку українських волонтерських ініціатив, евакуаційних заходів та гуманітарної допомоги. Її робота демонструє, як креативне підприємництво може стати інструментом солідарності та виживання.

– З Тбілісі українська жінка підтримує зв’язок з українською громадою за кордоном, організовуючи майстер-класи з вишивки та онлайн-виставки, що відзначають спільну спадщину та стійкість.

– Її робота стала символом культурного опору – вплітаючи красу та ідентичність у кожну нитку, вона доводить, що мистецтво може бути як щитом, так і засобом самовираження.

Джерела інформації

Засновано на опблікованих інтервʼю і звітах.

Питання для саморефлексії

А тепер давайте поміркуємо над цією історією. Прочитайте наведені нижче запитання та спробуйте на них відповісти.

  1. Яка частина стійкості української жінки або її майстерності надихає вас найбільше – використання сімейних вишивок, символічні мотиви чи перетворення емоцій на мистецтво?
  2. З якими основними викликами вона зіткнулася, перейшовши від ІТ до вишивки під час війни, і як вона їх подолала?
  3. Якби вам довелося відновлювати свою творчу ідентичність після переселення, яку зі стратегій української жінки ви б обрали – збереження традицій, використання соціальних мереж чи перетворення емоцій на дизайн?
  4. Який із її методів поширення інформації – розповіді в Інтернеті чи пожертвування виручки – міг би найкраще спрацювати у вашому контексті і чому?
  5. Які навички були найважливішими для її успіху: техніка вишивки, присутність у цифровому просторі, розповіді чи емоційна стійкість? Які з них ви хочете розвинути?

Питання для самоперевірки

Уважно прочитайте кожне з 5 запитань і виберіть правильну відповідь із запропонованих варіантів.

Shopping Basket